<<Март 2008>>
ПВСЧПСВ
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
Азг logo
Издаетса с 1991
Picture of the day
Изданно Март 22, 2008

КНИГА «ЧИСТКА И УНИЧТОЖЕНИЕ» ПЕРЕВЕДЕНА НА ГЕРМАНСКИЙ ЯЗЫК

  • Статьей под названием «Логика Геноцида» германская газета «Дер тагесшпигель» осведомляет, что опубликованная в 2005-м году во Франции книга Жака Семелина (Jacques Semelin) «Чистка и уничтожение», благодаря издательству Гамбурга, уже доступна германоязычному читателю. Историк, политолог, психолог Семелин занимается сравнительным исследованием геноцидов. В его книге, в которой, несомненно, говорится о Геноциде армян, исторические примеры представлены необычной классификацией.

    Германский репортер дает высокую оценку переведенной книге, состоящей из 470-ти страниц, подвергающей глубокому научному анализу также слова геноцид, массовые уничтожения.

  • По публикации Анаит Овсепян, Германия, Перевод К. И.



эл. почта*: сообщение:

Виртуальная Клавиатура
Информация о вас

Please take great care to respect the diversity of thought and others opinion. Comments that include commercial content, racial or ethnic discrimination, war propaganda, hate or other inappropriate material will be considered spam and will be deleted. You can delete them as well if they don't comply with this rule.

Обсуждение

  •  198 дней назад |  Удалить (3) |  Ответить
     вартан минский написал(а)
    [quote=А[/quote]))))))))))))))))))))))))))
  •  197 дней назад |  Удалить (4) |  Ответить
     вартан минский написал(а)
    • Азер
      Национальное армянское блюдо <Великая Армения>Для приготовления этого блюда нужны:
      Глобус -1 шт , цветные карандаши -1 комплект , армянин с фантазиями -1 шт, камень, бумага ,ручка ..Лопата ..
      Взять глобус, вымыть кроме того места, где Армения. Раскрасить оранжевым цветом вокруг Армении произвольное количество меридианов и оставить высыхать. Пока высыхает придумывать называния населенныхпунктов и их историю.
      Дальше понаставить на перекрашенные участки глобуса черные точки и приписать рядом только что придуманные называния.
      Потом вспомнить что глобуса тогда не было и все это перенести на камень украденный у соседа. Сверху прописными буквами написать <Великая Армения>. Дальше закопать это все в саду у соседа. Через 3 дня откопать и подавать под соусом <Трагедия Великой Армении>.
      Раздача этого блюда осуществляется всеми армянами и по всему миру.
      По вкусу добавить соль и перец.
      Пищевая ценность: Изжога
      Срок хранения: Хранить и преумножать!
    когда сможешь определить свою национальную принадлженость, тогда и поговорим...обратись в акадэмиу науык азирбизяна...всего хорошего,лаврушник))))))))))
  •  197 дней назад |  Удалить (4) |  Ответить
     poezd v kherson написал(а)
    • Азер
      Национальное армянское блюдо <Великая Армения>Для приготовления этого блюда нужны:
      Глобус -1 шт , цветные карандаши -1 комплект , армянин с фантазиями -1 шт, камень, бумага ,ручка ..Лопата ..
      Взять глобус, вымыть кроме того места, где Армения. Раскрасить оранжевым цветом вокруг Армении произвольное количество меридианов и оставить высыхать. Пока высыхает придумывать называния населенныхпунктов и их историю.
      Дальше понаставить на перекрашенные участки глобуса черные точки и приписать рядом только что придуманные называния.
      Потом вспомнить что глобуса тогда не было и все это перенести на камень украденный у соседа. Сверху прописными буквами написать <Великая Армения>. Дальше закопать это все в саду у соседа. Через 3 дня откопать и подавать под соусом <Трагедия Великой Армении>.
      Раздача этого блюда осуществляется всеми армянами и по всему миру.
      По вкусу добавить соль и перец.
      Пищевая ценность: Изжога
      Срок хранения: Хранить и преумножать!

    =========Едут два азербайджанца ПО-ИМЕНИ Надырь и Раффик в поезде, один говорит, Раффик давай баздыга гедякь ?
    Йох ала пул итак азды...
    Онда Раффик гяль бирь-биримизя бассаг...
    Давай!!!
    Ну по очереди домбалырлар...
    Заканчивают, уже приехали, выходят из вагона, Надырь говорит Раффик амма хеч кимя демя ааа, ки бир биримизя бастыг.
    Эййиб сёхбятти КИШИ ДЕЙЛИКЬ?
  •  196 дней назад |  Удалить (4) |  Ответить
     Апостол написал(а)
    • poezd v kherson
      =========Едут два азербайджанца ПО-ИМЕНИ Надырь и Раффик в поезде, один говорит, Раффик давай баздыга гедякь ?
      Йох ала пул итак азды...
      Онда Раффик гяль бирь-биримизя бассаг...
      Давай!!!
      Ну по очереди домбалырлар...
      Заканчивают, уже приехали, выходят из вагона, Надырь говорит Раффик амма хеч кимя демя ааа, ки бир биримизя бастыг.
      Эййиб сёхбятти КИШИ ДЕЙЛИКЬ?

    турук арменин и азерба купаются в бани азерб бросает мыло на пол арменин нагибается поднять азерб заходить ему сзади арменин ара азер джан чего делаешь? азер через армению в турцию еду.арменин хорошо дорогой.
  •  194 дней назад |  Удалить (5) |  Ответить
     вартан минский написал(а)
    • Апостол
      турук арменин и азерба купаются в бани азерб бросает мыло на пол арменин нагибается поднять азерб заходить ему сзади арменин ара азер джан чего делаешь? азер через армению в турцию еду.арменин хорошо дорогой.
    ))))))))))))))))))что с тебя взять...обидно вести родословную от осла(((((

Последние новости дня Март 22, 2008
  • ВСТРЕЧА АРМЯНО-ТУРЕЦКОЙ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ В ЖЕНЕВЕ

    По публикации Акопа Чакряна, Перевод М.З.   19
    Восемнадцатого марта в ежедневном вестнике действующего в Анкаре Института армянских изучений при Евразийском центре стратегических исследований были опубликованы статьи, касающиеся работ, проводимых ...
  • САЙТ «АЗГ» - САМЫЙ ЧИТАЕМЫЙ В АРМЕНИИ И ЗА ГРАНИЦЕЙ

    По публикации Армена Манвеляна, Перевод М.З   
    Газета «Азг» в истории армянской печатной прессы всегда была в передовых рядах. Наша газета была первой компьютерной газетой, одной из первых интернет-версий, и, наконец, сайт «Азг» единственный, который ...
  • ПО ПОВОДУ ОРГАНИЗОВАННЫХ В ШОПРОНЕ ВЫСТАВОК

    16-го марта в венгерском городе Шопрон торжественно открылись представляющие армянскую культуру 2 выставки. В первой выставке под названием «Армения в прошлом и настоящем» была представлена богатая выставка ...
  • ЖИВИТЕ МИРНО И СЧАСТЛИВО

    По публикации Асмик Арутюнян, Перевод К. И.   1
    Мартовские события для армянского народа стали большим испытанием, которое мы должны преодолеть, благодаря сдержанности, трезвому рассудку и мудрости. Девизом новой жизни должны стать мир и общественное ...
  • КНИГА «ЧИСТКА И УНИЧТОЖЕНИЕ» ПЕРЕВЕДЕНА НА ГЕРМАНСКИЙ ЯЗЫК

    По публикации Анаит Овсепян, Германия, Перевод К. И.   5
    Статьей под названием «Логика Геноцида» германская газета «Дер тагесшпигель» осведомляет, что опубликованная в 2005-м году во Франции книга Жака Семелина (Jacques Semelin) «Чистка и уничтожение», благодаря ...
  • АРОНЯН - ЕДИНОЛИЧНЫЙ ЛИДЕР

    По публикации Ашота Айрапетяна, Перевод К. И.   
    После однодневного перерыва участники шахматного турнира «Амбер» вновь сели за шахматные доски. С большим подъемом играет Левон Аронян, который после 5-го тура, имея в своем активе 6,5 очков, единолично ...
Наиболее читаемые новости (последних 7 дней)
Ваше мнение


  • Нет активных голосовании.
    Посетите архив последних голосований.



НОВОСТИ АРМЕНИИ

ОНЛАЙН НОВОСТИ

ИНФОРМАЦИЯ

МОЙ ARMTOWN

Armenian Genocide Museum-Institute

Как бросить курение?

Как писатъ на Армянском в Windows XP?

All materials published on this website are taken from open sources and are copyrighted by their respective owners. You cannot reproduce or copy any materials published on armtown.com without written consent of original copyright holder. If you want to remove any material, please send us an email with proof of ownership/copyright and your material will be removed immediately. No materials are transmitted or sold to a 3rd party. All materials published for information purposes only.
Credit Cards | Free Ringtones | Remortgages | Online Advertising | Mobile Phones